Мою книгу "Дневник Z" перевели с русского на английский. Правда, в рамках конкурса «Современная военная поэзия и проза», фрагментарно. За что спасибо нашим молодым российским студентам, будущим переводчикам. Побывать на самой церемонии не удалось, пока работаю в командировке в ЛНР. А компания там собралась уважаемая, увидел в трансляции мероприятия лица известных современных авторов, создающих литературу об СВО. Речи, как всегда, не мой конёк)) Но зато от души) Полную версию прилагаю.
P.S. А скоро ведь выход продолжения "Дневника Z". И обещаю, что он будет куууда интереснее, чем первая часть). Сам в предвкушении.







































